赏析 注释 译文

饮酒 十四

陶渊明 〔魏晋〕

故人赏我趣,挈壶相与至。
班荆坐松下,数斟已复醉。
父老杂乱言,觞酌失行次。
不觉知有我,安知物为贵。
悠悠迷所留,酒中有深味。
复制

译文及注释

译文

译文
老友赏识我志趣,相约携酒到一起。
荆柴铺地松下坐,酒过数巡已酣醉。
父老相杂乱言语,行杯饮酒失次第。
不觉世上有我在,身外之物何足贵?
神志恍惚在酒中,酒中自有深意味。

注释

注释
故人:老朋友。挈(qiè)壶:提壶。壶指酒壶。相与至:结伴而来。
班荆:铺荆于地。荆,落叶灌木。这里指荆棘杂草。
行次:指斟酒、饮酒的先后次序。
“不觉”二句:在醉意中连自我的存在都忘记了,至于身外之物又有什么可值得珍贵的呢?
悠悠:这里形容醉后精神恍惚的样子。迷所留:谓沉缅留恋于酒。深味:深刻的意味。这里主要是指托醉可以忘却世俗,消忧免祸。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

艳歌行

傅玄〔魏晋〕

出自蓟北门。遥望胡地桑。枝枝自相值。叶叶自相当。
详情
赏析 注释 译文

游仙诗十首 其二

庾阐〔魏晋〕

南海纳朱涛,玄波洒北溟。仰盻烛龙曜,俯步朝广庭。
详情
赏析 注释 译文

赠刘琨诗二十首 其二

卢谌〔魏晋〕

伊陟佐商,山甫翼周。弘济艰难,对扬王休。苟非异德,旷世同流。加其忠贞,宣其徽猷。
详情
赏析 注释 译文

金雄诗

郭文〔魏晋〕

大火有心水抱之。悠悠百年是其时。
详情
赏析 注释 译文

浣溪纱 其五

高燮〔魏晋〕

往事重提泪有痕。天涯回首黯消魂。心期负了不堪论。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号