醉公子·漠漠秋云澹
顾夐 〔五代〕
漠漠秋云澹,红藕香侵槛。枕倚小山屏,金铺向晚扃。
睡起横波慢,独望情何限!衰柳数声蝉,魂销似去年。
译文
注释
漠漠秋云澹,红藕香侵槛(jiàn)。枕倚(yǐ)小山屏,金铺向晚扃(jiōng)。
澹:“淡”的异体字。浅、薄之意。槛:窗户下或长廓旁的栏杆。金铺:门上之铺首。作龙蛇诸兽之形,用以衔环。扃:门窗箱柜上的插关。这里是关门之意。
译文注释
漠漠秋云澹,红藕香侵槛(jiàn)。枕倚(yǐ)小山屏,金铺向晚扃(jiōng)。
又像去年那样,窗外云淡风清,藕香侵槛。闭门倚枕,无限情思。院中衰柳上寒蝉数声,令人魂销。
澹:“淡”的异体字。浅、薄之意。槛:窗户下或长廓旁的栏杆。金铺:门上之铺首。作龙蛇诸兽之形,用以衔环。扃:门窗箱柜上的插关。这里是关门之意。
赏析
译文及注释
译文
又像去年那样,窗外云淡风清,藕香侵槛。闭门倚枕,无限情思。院中衰柳上寒蝉数声,令人魂销。这首词通过景物描写,抒发了离人相思之情。诗人掌握初秋景物的特征,着意描绘,写得婉转含蓄,情思绵绵。
注释
澹:“淡”的异体字。浅、薄之意。
槛:窗户下或长廓旁的栏杆。
金铺:门上之铺首。作龙蛇诸兽之形,用以衔环。扃:门窗箱柜上的插关。这里是关门之意。
小重山·春入神京万木芳
和凝〔五代〕
春入神京万木芳,禁林莺语滑,蝶飞狂。晓花擎露妒啼妆,红日永,风和百花香。烟锁柳丝长,御沟澄碧水,转池塘。时时微雨洗风光,天衢远,到处引笙篁。
译文
注释
译文注释
赏析
菩萨蛮·木棉花映丛祠小
孙光宪〔五代〕
木棉花映丛祠小,越禽声里春光晓。铜鼓与蛮歌,南人祈赛多。客帆风正急,茜袖偎墙立。极浦几回头,烟波无限愁。
译文
注释
木棉花映丛祠(cí)小,越禽声里春光晓。铜鼓与蛮歌,南人祈(qí)赛多。
客帆风正急,茜袖偎(wēi)墙立。极浦几回头,烟波无限愁。
译文注释
木棉花映丛祠(cí)小,越禽声里春光晓。铜鼓与蛮歌,南人祈(qí)赛多。
木棉:热带乔木,初春时开花,深红色。丛祠:荒祠野庙。祈:求。
客帆风正急,茜袖偎(wēi)墙立。极浦几回头,烟波无限愁。
茜:草,可做红色染料。茜色即红色。墙:一本作“樯”,桅杆。极浦:远水。
赏析
八拍蛮
孙光宪〔五代〕
孔雀尾拖金线长,怕人飞起入丁香。越女沙头争拾翠,相呼归去背斜阳。
译文
注释
译文注释
赏析