看伏郎新婚诗
何逊 〔南北朝〕
雾夕莲出水。
霞朝日照梁。
何如花烛夜。
轻扇掩红妆。
良人复灼灼。
席上自生光。
所悲高驾动。
环佩出长廊。
译文
注释
译文注释
赏析
咏画屏风诗 十八
庾信〔南北朝〕
白石春泉满。黄金新埒开。戚里车先度。兰池马即来。落花承舞席。春衫拭酒杯。行厨半路待。载妓一双回。
译文
注释
译文注释
赏析
次韵答詹成老谢密云龙之什
邹浩〔南北朝〕
龙凤小团分禁户,往往称珍减前语。元丰天子妙风雷,万古埃尘洒新雨。壑源春贡识此心,不比豫州常枲纻。卿云密密拥蜿蜒,御府仅能千百数。匪颁台阁裁几人,恩逐味增沦骨髓。帝乡仙去鼎湖空,井閟閤门犹玉乳。龙髯虽在龙莫形,只有云留瑞民伍。叶家所得最非常,好事殷勤始容取。故人分赠不遐遗,怜我哀摧病方瘉。莆阳英爽杳难攀,品目纵横谁捍禦。仰惟笔削到..
译文
注释
译文注释
赏析
校书秘书省对雪咏怀诗
刘孝绰〔南北朝〕
桂华殊皎皎,柳絮亦霏霏。讵比咸池曲,飘遥千里飞。耻均班女扇,羞俪曹人衣。浮光乱粉壁,积照朗彤闱。鹡鸰摇羽至,鹎鶋拂翅归。相彼犹自得,嗟余独有违。终朝守玉署,方夜劳石扉。未能奏缃绮,何由辨国围。坐销风露质,游联珠璧晖。偶怀笨车是,良知高盖非。既言谢端木,无为陈巧机。
译文
注释
译文注释
赏析
菏泽
邹浩〔南北朝〕
滔天洚水非凡灾,平地汹汹生风雷。帝尧哀民作鱼鳖,咨禹平之时懋哉。未暇雍容堂陛上,和羹以尔为盐梅。禹知休戚系予手,汲汲岂获怜婴孩。疏凿高低捐四海,校量势力天须回。尔时菏泽次第及,导引一股从东来。就中不独豫州利,八荒赖以川原开。农桑处处酬愿欲,鸟兽蹄迹还蓬莱。此泽虽微与有力,揭之载籍悬星魁。禹归上天已万祀,遗利犹今分九垓。帝里虎士不..
译文
注释
译文注释
赏析
游黄檗山
江淹〔南北朝〕
长望竟何极,闽云连越边。南州饶奇怪,赤县多灵仙。金峰各亏日,铜石共临天。阳岫照鸾采,阴溪喷龙泉。残杌千代木,廧崒万古烟。禽鸣丹壁上,猿啸青崖间。秦皇慕隐沦,汉武愿长年。皆负雄豪威,弃剑为名山。况我葵藿志,松木横眼前。所若同远好,临风载悠然。
译文
注释
译文注释
赏析
这首诗作于江淹被贬为建安吴兴令期间。黄蘖山的地点据旧注说在“吴兴府城”(今浙江吴兴)附近,这不足为信。因为诗中称“闽云连越边”,是在今福建和浙江交界之地,而吴兴则在江浙二省交界处,古人称之为“吴地”,与诗的地望不符。按:《宋书·谢方明传》记谢方明在东晋末孙恩、卢循起义中,从浙东取道“黄蘖峤”经今江西一带,逃到建康。可见“黄蘖峤”在今闽浙赣三省交界处,这地方离江淹被贬的建安吴兴(今福建浦城)不远。此诗当是被贬在建安吴兴后作。此诗写作时间,当比《渡泉峤道出诸山之顶》、《迁阳亭》诸作稍晚。这时他的心情已较迁谪之初稍为平静,所以不像那些诗有明显的怨愤之情而倾向于游仙诗的情调。
江淹的诗风在南朝比较特殊,他的诗一般较具古气,和谢朓、沈约为代表的永明诗人不同。但较之刘宋初年的谢灵运、颜延之又显得略见平易。但他有一些写景诗则用了一些古奥的辞语,似与谢灵运、鲍照等人相近。这首《游黄蘖山》亦属此类。诗中“残杌千代木,廧崒万古烟”二句就很古奥费解。“残杌”当指枝叶已尽的枯树干,“廧崒”据余冠英先生说:“疑‘廧’作‘崷’,‘崷崒’,高峻貌”(《汉魏六朝诗选》)。这两句是借此形容黄蘖山是一个人迹罕到的险僻幽静之地。从全诗看来,作者是到了一个高峻的深山之中,为那里的景色所打动而兴起了求仙的想法。在诗中,作者以形象的语言写出了山势的险峻:“金峰各亏日,铜石共临天”,这“金”、“铜”都是形容南方闽、赣诸省山区的红黄色土壤,“金峰亏日”、“铜石临天”无非形容山石的高峻。“阳岫”、“阴溪”则写面临日光的山峰和背阴的溪谷。山峰在日光下五色缤纷,而溪谷中又有泉水喷流,这一景色也引人入胜。“残杌”两句既写出了这里的偏僻,因此“禽鸣”、“猿啸”二句更突出了深山的特点。这两句诗原是化用鲍照《登庐山望石门》中的“鸡鸣清涧中,猿啸白云里”二句。但江淹这两句所展现的景色与鲍诗颇为不同。“鸡鸣清涧中”仍为人境,只是高山中才为猿猴所居的深山。因为这是庐山,而江淹所写的黄蘖山则不同,在当时,这里是人口稀少的深山。所以这两句诗虽有禽鸣、猿啸,却适见其僻静。正因为这黄蘖山是如此幽僻、险峻之处,就自然而然地给人以一种幻觉即这里是神仙出没之处。因为从西汉司马相如以来,人们总以为神仙是居“山泽间”的。因为想到神仙,作者又联想起了历史上秦皇、汉武这些曾热衷于求仙的帝王。作者说这些人“皆负雄豪威,弃剑为名山”,似乎这些威震一时的帝王尚且求仙,自己当然更有理由持这种观念了。
当然,秦皇、汉武求仙,到头来仍不免一死。求仙的无成,江淹当然不是不知道。他所以要求仙,和他早期的不得志有关。无可否认的是,在江淹的诗文中,有不少篇讲到过求仙,如《丹砂可学赋》、《赠炼丹法和殷长史》和《与交友论隐书》等。这是因为江淹在当时虽对仕途颇有企冀,但又备受压抑,颇知官场的险恶。特别是在建平王刘景素幕下,他深知景素的密谋,屡谏不听,未免产生悲观,而幻想在求仙中找寻解脱。这种情绪,早在贬官以前就有所表现,而谪居建安吴兴以后之作像《采石上菖蒲》等作,亦然如此。但当齐高帝萧道成掌握政权,并拔他为自己的参军,并委以重任之后,这种游仙之作就很少出现了。
江淹这首诗的风格,是继承了元嘉诗人颜延之、谢灵运“极貌写物”的传统,而且在写景时,又并有鲍照那种“不避险仄”的作风。所以风格显得还较古朴。但这种诗风发展到江淹已近尾声,到了齐代永明(483-493)年间,初开唐音的谢朓等人出来,诗风为之一变。于是就有了江淹“才尽”的故事。其实所谓“才尽”并非指他真的不能写作,而是他那种奇险古奥的诗体,已不再适合当时文坛的风气。当然,从江淹自身来说,入齐以后,他在仕途上日益显贵,不再呕心镂骨于文艺创作,也是一个重要原因。